Reboot the reboot: Le P'tit Aurèle (lexicon of the French-Acadian language)

reference: Reboot: Le P’tit Aurèle (lexicon of the French-Acadian language)

Although better “organized”, my reboot was suffering the same problem as the original project: heavy in the sense of laborious.

I had taken (in the reboot) “proximity” to an extreme (as I had done in the original project), setting up “view-mode presentation” of information so that the “edit-mode” widgets were “right there” and tightly intertwingled with the “view-mode” elements.

When sitting down with a cup of coffee to just enter content, I’d find myself flustered and bogged down when I would need a new field of information: I could not just quickly set up the field (and get back to the business of data entry) because I had to wedge that new field in some big and complex code that could flip between view and edit modes.

The problem with the original project wasn’t a code organization that was working against me. The problem was something else.

So craving the ability to just enter data without getting bogged down, I decided the reboot needs a reboot.

I’ve decided to disentangle “view” from “edit”, so that I can focus on just editing when that is what I want to do, and jump into “view” (or “reader”) mode when that is the itch I need to scratch.

The reboot reboot that just sticks to standard TiddlyWiki interface: https://leptitaurele.tiddlyhost.com/

4 Likes

Oh, anybody wanting to explore that TiddlyWiki should start with the “Word Footer” tiddler.

I’ve decided that in the standard TiddlyWiki view, everything (well, everything that is “content”) is immediately editable via the “Word Footer” (which is tagged as a view template).

1 Like

I’m very much interested in watching the development again.

I had only a little to say last time around, but I was an avid follower of your progress. I can’t wait to see where this goes.

I’m sure hoping that I’ve correctly diagnosed the root cause of my dissatisfaction with both the original project and the first redo.

Feels good so far, but only some decent amount of data entry will provide any proof in the pudding.

Rock’n roll and cannon ball right into the deep end.

The TiddlyWiki.

The focus tonight involved setting up the framework to display “expressions” in which a word might play a part.

Here is the “agrément” word, with a very basic setup to display a list of related expressions:
image

All of those detail elements are from a view template ($:/tags/ViewTemplate) called “Word Footer” (Previously called “Tiddler Footer”):

<$list filter="[{!!title}tag[m]]">
<$let vWord={{!!title}}>

{{Set Phonology and Spelling||tAsDc}}
{{Add Word Ensemble||tAsDc}}
<$list variable="check" filter="[tag<vWord>tag[we]tag[n]] [tag<vWord>tag[we]tag[adj]] +[nth[1]]">
{{Gender and Number||tAsDc}}
</$list>
<$list variable="check" filter="[tag<vWord>tag[we]tag[adj]nth[1]]">

{{Adjective Ensemble||tAsDc}}
</$list>
<$list variable="check" filter="[tag<vWord>tag[we]tag[n]nth[1]]">

{{Noun Ensembles||tAsDc}}
</$list>
<$list variable="check" filter="[tag<vWord>tag[we]tag[pp]nth[1]]">

{{Preposition Ensembles||tAsDc}}
</$list>
<$list variable="check" filter="[tag<vWord>tag[we]tag[pn]nth[1]]">

{{Pronoun Ensembles||tAsDc}}
</$list>
<$list variable="check" filter="[tag<vWord>tag[we]tag[v]nth[1]]">

{{Verb Ensembles||tAsDc}}
</$list>
{{Related Expressions||tAsDc}}
</$let>
</$list>
  • “word” tiddlers are simply tagged with “m”.
  • tAsDc is a template tiddler that displays a tiddler inside of a details element

The “Related Expressions” tiddler:

<$list variable=expr filter="[tag<vWord>tag[e]sort[]]">
  <$list variable=check filter="[<expr>search[...]]">
    <$tiddler tiddler=<<vWord>>>
      <$transclude tiddler=<<expr>>/>
    </$tiddler>
  </$list>
  <$list variable=check filter="[<expr>!search[...]]">
    <<expr>>
  </$list>
  <br>
</$list>
  • this is setup to handle an expression that has variants, so the “template” expression can exist once, tagged with however many words can be used alternatively in the expression, and the expression will be shown correctly for a particular word being viewed (for example: drôle de/d' ..., the “…” could be one of the following words: “agrément”, “moineau”, “amanchure”, etc.)
  • and if the expression does not have any variants, then we just show the expression tiddler’s title

The “drôle de/d’ …” tiddler:

  • tagged with “e” to identify it as an “expression” tiddler
  • tagged with all of the words that could be used in the “…” placeholder" for all of the variants of the expression
  • the body of the tiddler provides the display template for the expression (it figures out whether “de” or “d’” should be used, depending on whether or not the word being displayed starts with a vowel

For testing purposes, the “blah blah blah agrément” expression:

  • to make sure “single variant” expressions are getting grabbed and displayed correctly.

Oh, the “vowels” macro (other vowels pending):

Le P’tit Aurèle reboot of reboot

“Expression” tiddlers now have a footer for editing the meaning of the expression. The footer also lists all of the word tiddlers linked to the expression (via tags), just as a sanity check. (TODO: setup widgets to link words to the expression).

The “Expression Footer” tiddler:

The “Expression Meaning” tiddler:

How the footer appears for the “drôle de/d’ …” expression tiddler:

Other TODO’s:

  • setup ability to add a word to an existing expression via that word’s word tiddler
  • setup ability to create an expression tiddler for a word via that word’s word tiddler (and tagging that expression tiddler with the word)
  • show expressions and expression details in word tiddlers

Wee update:

Instead of the Expression Footer displaying all of the words involved in an expression, it now displays all of the variants for an expression (I.e. show the expression with each of the possible words):

The related code in the “Expression Footer”:

\define le()
<$tiddler tiddler=<<e>>>
      <$transclude tiddler=<<vExpr>> /><br>
</$tiddler>
\end

<$list variable=vExpr filter="[{!!title}tag[e]]">
<hr style="border:1px solid black;">

  <$list variable=check filter="[<vExpr>search[...]]">
    ''
    <$macrocall $name="colList"
                       fv="e"
                       f="[<vExpr>tags[]tag[m]sort[]]"
                       cw=100%
                       i="<<le>>" />
    ''
  </$list>
{{||Expression Meaning}}
</$list>

TODO:

  • don’t bother showing the expression in the footer when it is a single-variant expression (i.e. the expression does not have “…”)
  • if a word that tags an expression is not meant to be part of a variant (I.e. the word is in every variant of an expression; i.e. the word is “hard-coded” in the expression), then exclude it from the tiddlers in the list of variants
1 Like

The previously called “Tiddler Footer” is now called “Word Footer”.

I decided to tidy-up the code in that tiddler. It now looks like:

\define group(t e)
  <$list variable="check" filter="[tag<vWord>tag[we]tag[$t$]nth[1]]">

  {{$e$ Ensembles||tAsDc}}
  </$list>
\end

<$list filter="[{!!title}tag[m]]">
<$let vWord={{!!title}}>

{{Set Phonology and Spelling||tAsDc}}
{{Add Word Ensemble||tAsDc}}
<$list variable="check" filter="[tag<vWord>tag[we]tag[n]] [tag<vWord>tag[we]tag[adj]] +[nth[1]]">

{{Word Gender and Number||tAsDc}}
</$list>
<<group adj Adjective>>
<<group adv Adverb>>
<<group n Noun>>
<<group pp Preposition>>
<<group pn Pronoun>>
<<group v Verb>>
{{Related Expressions||tAsDc}}
</$let>
</$list>

Previous version of the code in this earlier reply.

1 Like

(Link to the TiddlyWiki)

Expression tiddlers are tagged with words in the expression that are defined in the dictionary. For example, the expression “prendre son aplomb” is tagged with the word “aplomb”.

I’ve setup expression tiddlers to show an “expression footer”: a view template that provides widgets to edit expression tiddlers.

To the already “meaning” edit text fields, I’ve added a very simple search for word tiddlers to give me some check boxes in “tag mode”, to tag the expression with related words.

The code for the expression footer:

\define le()
<$tiddler tiddler=<<e>>>
      <$transclude tiddler=<<vExpr>> /><br>
</$tiddler>
\end

<$list variable=vExpr filter="[{!!title}tag[e]]">
<hr style="border:1px solid black;">

  <$list variable=check filter="[<vExpr>search[...]]">
    ''
    <$macrocall $name="colList"
                       fv="e"
                       f="[<vExpr>tags[]tag[m]sort[]]"
                       cw=100%
                       i="<<le>>" />
    ''
  </$list>
{{||Expression Meaning}}

<hr>

''Tag with Word'' :
<br>
search: <$edit-text tiddler="$:/temp/expressionWordsSearch" field="text" tag=input default=""/>

<$list variable=check filter="[{$:/temp/expressionWordsSearch!!text}!is[blank]]">
    <$macrocall $name="colList"
                       fv="w"
                       f="[tag[m]regexp{$:/temp/expressionWordsSearch!!text}sort[]]"
                       cw=10
                       i="<$checkbox tiddler=<<vExpr>> tag=<<w>> > <<w>></$checkbox>" />
</$list>

</$list>

I modified the “Related Expression” section (for word footers). The section was showing a simple list of expressions tagged with the related word. Now, it shows the expressions with the French and English meanings for the expressions.

image

TiddlyWiki project

Added a simple search feature to the “Words List” tiddler:

Details in this other thread.

The TiddlyWiki.

Satisfied with how this project reboot is going, I’ve changed the name of the TiddlyWiki instance on TiddlyHost to “leptitaurele” (the same name as the one for the original project) from the “draft” name I had temporarily given to the “redo” version (lepetitaurele-redo).

Also, satisfied with how the data entry interfaces are working, I’ve started putting together the “Reader Mode” interface (which hides the standard TiddlyWiki interface).

By default, the TiddlyWiki presents “Reader Mode”. To exit “Reader Mode”, press the “X” button:
Screenshot 2025-04-26 8.32.15 PM

When in the standard TiddlyWiki interface, return to “Reader Mode” by clicking on the related button in the sidebar:

Screenshot 2025-04-26 8.35.44 PM

2 Likes

(TiddlyWiki project)

Acadian French is not a monolithic French dialect. Acadian French can vary by region and even between families.

I had only one edit widget and one field per word for pronunciation, which I now look at as either the pronunciation I know, or the pronunciation I identify with the most.

Each additional pronunciation variant will go in a dedicated word pronunciation tiddler.

Here are some screenshots…

The word moi with the Spelling and Pronunciation section showing “Other Pronunciation”:

image

The “Set Phonology and Spelling” edit template, which appears in a Word Tiddler’s footer, now has a “+” button to add another pronunciation:

That “+” button creates a tiddler tagged with “p” (for pronunciation tiddler) and the word “moi”. The pronunciation tiddler is titled with a unique sequence number. The additional pronunciation appears as a new line, and a link is provided to access the pronunciation tiddler. (Although I could have setup the editing “right there”, I did not want to clutter the word tiddler with edit widgets.)

1 Like

(TiddlyWiki project)

The list of words in the spelling dictionary includes French-Acadian words AND matching Standard French words for those French-Acadian words that are just phonetically different spellings of Standard French Words. (um, that is awkwardly phrased…)

For example:

Clicking either one of those words displays the details from the same tiddler (titled with the French-Acadian word, and the Standard French variant in a field:

image

When a Standard French word appears in more than one French Acadian Word tiddler, clicking on that Standard French word will show the details for all related French Acadian words:

2 Likes

Charlie

I learned a lot reading this thread of a man(?) talking to himself.

Molto Grazie on Tweakology in TW.

So did I! I reverse engineered the way Charlie toggles his “IDE mode” vs. “Reader mode” because I needed it for a project, thanks a lot Charlie!

But also, as a “French from France”, I’m very interested in French-Acadian, just like I am with every French patois (oh! just discovered now that patois is the same word in French and in English! Great!).

Great resource by all means, please don’t let the very few answers stop you from publishing your progress, we read you…

Fred

Yeah, this is very much like a personal diary/blog of highlights, made public in case there are any odd ducks out there who can suffer the wordiness of it all (hopefully without any needed therapy), and maybe trigger some solution ideas for their own work.

For this wee labour of love, I keep waddling along and quacking away. Rock’n roll !

You are quite welcome. (If I can be at least entertaining in my quirkiness, then that is all the purpose I need !)

“Français de France”, j’te serre bein gros !

That just warms the wee cockles of my heart. I’m glad you found something useful there. That was the simplest approach I could think of (i.e. “no fuss, no muss, git 'er done, good enough, no sticks in my wheels, no wheels in the mud, charge up that there hill”). If you have managed to simplify that and/or refactor more elegant/intuitive code, I’m thinking that would deserve a dedicated thread of discussion. The opportunity to stand tall on the shoulders of others is a pretty awesome thing.

Google Books and the Internet Archive have a ton of scanned French dictionaries from 17th, 18th, and 19th centuries, so many of them dedicated to patois of specific “départements” (“provinces”, I suppose, for non-French readers?) The French-Acadian I grew up with, I find much of it in many of these dictionaries. (For example, “a” and “alle” for “elle”.)

However, le vrai bijou (the real gem): Le glossaire acadien (Édition critique établie par Pierre M. Gérin)

I’m really enjoying these discoveries I’m making about Acadian French, about the various French dialects in France via those old dictionaries, and about the English language (many French-Acadian “anglicismes” are actually things the English language picked up from the French language).

What a ton of fun for this kid. And at every bend in the road, I run into a “how can I do this/that with TiddlyWiki ?” design task. Yup, my kind of “brain age” game.

1 Like

Just another note from a fan following along with little so far to add. I am fascinated, and trying to play catch-up after a few weeks with little time to dedicate to TW.

Thank you very much for sharing your journey!

Hey, thanks!

Recent election here in Canada, and I’m a political junky (the political plays, the political misplays … it is like watching the Stanley Cup playoffs for me.) As interested as I was in the campaign and the results election night, I’m just as interested by the post-election politics going on.

And then the Stanley Cup Playoffs on top of that.

As I plug away at this TW project, I’ve got the other eye bouncing between whatever NHL game is on and whatever Canadian politics-related video on YouTube.

What don’t kill me will make me stronger?

I’m also a bit of a political junkie and a minor insider, as co-chair of my local Democratic party. It was in fact politics that has kept me away from doing much TW for the past month. I spent inordinate amounts of time preparing for what we called our Defending Democracy Forum, and, surprisingly for me, it involved almost no TW, only used to list the households receiving postcards. This past week was spent in recovery from the hours spend on that, reading, watching videos, doing nothing technical after work hours. But I think I’m back now. And I’ve enjoyed catching up on all the threads out there.