We just need to pop down to Bondi or Coogee to see more than one, even more than tiddly . Yes I know you were being ironic, but I could not help myself.
Itâs not perfect. The cognate with âTiddlywinksâ is strong, unavoidable for English-speakers, and unfortunate. Iâm assuming it was intentional and light-hearted, but trying to introduce it to my conservative company does involve some walking on eggshells.
But changing it is a huge headache, and not merely for technical issues such as redirects and SEO. People get used to something like this and grow attached. A name change, especially to something generic and inoffensive will inevitably lead to some user to assume, âWell, theyâve gone corporate. I guess Iâm done.â But it wonât by itself attract new users. (However, if we do go this way, Iâll throw in my idea: something to do with âMinnowâ. I image the plain name would conflict with some JS library or other tool. But âMinnowikiâ might be available. This has the same idea as âtiddlersâ, and we could keep that name or change them to âtidbitsâ as we like. But I wonât argue this further, since I think sticking with Tiddlywiki is better.)
Two stories:
First, around the same time I started using Tiddlywiki, I also introduced an HTML/JS WYSIWYG editor for business users of a project I was on. It was called FCKEditor. Any English speaker will likely see the problem. The founders name was Frederick C Knabben, so the name clearly had to do with his initials, but anyone fluent in English will probably see a relationship with âfuckâ, an often offensive English term for sexual intercourse, widely used in curses. A few years later they realized the name was holding them back, and they rebranded as CKEditor.
Second, about a decade later, I founded a JavaScript functional programming (FP) library. âLambda functionsâ are an integral part of FP, and I named the library Ramda. For non-English speakers, a âlambâ is a baby sheep; a âramâ is a male adult sheep; a âeweâ is a female adult sheep. Our first iterations was called âEwedaâ. âRamdaâ then is a name based on a silly pun. We started this library as an educational playground: could we turn these FP ideas into an actual useful library. But through an odd series of coincidences, it has turned into a very popular (10 million+ downloads per week) tool. Even though the name was just a stupid play on words, weâve kept it and never regretted it. It helps that my co-founderâs wife is a professional illustrator and was able to create a great logo, but there simply was never a good reason to look to change this name.
The difference: Ramdaâs name is playful. FCKEditorâs sounded positively offensive to some.
I think Tiddlywikiâs case is much closer to Ramda than to FCKEditor. Yes, âtiddlywinkâ can have a derogatory tone, but that is a secondary association. I imagine the initial association for most users who have one at all is with the game. That just makes the name light-hearted. For the smaller number of others, I donât find changing it to appeal to them will offer enough benefit to overcome the hassle.
I imagine TiddlyWiki could threaten the conservative mind set in many more ways than just its name.
Although they have now changed to embrace technology, I have worked for Financial institutions such as insurance companies and banks and can imagine them actually fearing something like tiddlywiki.
I am on the side of âleave the TiddlyWiki name aloneâ (Pink Floyd Song?). Initial impressions of a name is a âpassing issueâ and is it the âeye catchingâ and âreliability in search enginesâ that is much more important, and TiddlyWiki has this big time.
Although, as I have said before, no harm in using subtitles and catch phrases along with the âTiddlyWiki platformâ.
Itâs about understanding how much the current name can be a problem. Reading âHow to stimulate User Growth of TW?â, I see that while the name issue is there for some users, while others, like Eric Shulman didnât find it a problem, there is no consensus.
So we need to understand, is the negative meaning of the name really that common? In which countries is it widespread, and how much (in all English-speaking countries)?
_What I would recommend (if possible) is to do a survey to see how many users recognize negative meanings in the name TiddlyWiki, not so much on the quality of the name (many users may have gotten used to and become attached to the name). And perhaps, ask for a personal opinion from the users of the countries concerned, so as to collect more first-hand information.
Maybe even on this platform. (But as a fairly new user I donât know if thereâs a way to make a survey)
Although not very important I will tell you my perspective, Iâm Italian, so the name TiddlyWiki didnât have any connotation, rather, I found it a pleasant name, which more than anything else evoked lightness. Even when I found out about it, when I searched âTiddlywinkyâ I didnât immediately find what were those derogatory meanings .
(I want to say, anyway, good job telumire for creating this topic: whether the name will change or not, itâs a very important discussion to have)
If a name change were to be made, I would still stay close to the original name (for example, I like the name proposed by ohok, âTidWikiâ, it removes any negative meaning while remaining fairly faithful to the original)
Of course, if changing it was easy and didnât involve a lot of work, Iâd change it without hesitation (although I suppose itâs really not an easy thing ).
Then aside from the ambiguous meaning for some users, we should also see if the name is attractive for new users, (for me it is, but it could improve) so letâs keep brainstorming, maybe a solution that no one expects is just around the corner
True, but they can be couched in ways that donât do that too strongly:
⌠after some other questions about, say TW usage
Do you find the name âTiddlywikiâ
Appealing
Pleasant enough, but irrelevant
No opinion
Slightly strange
Annoying
Iâm not really recommending this. I donât think we need a survey or a focus group for this. This is something for Jeremy to decide, with input from the user community.
(I used to own the domain âlietopollsters.orgâ thinking I might write an anti-polling site. I let it lapse, but am generally not a big fan of polling for such things._
I did not think about it. Thatâs true.
There is to evaluate if itâs worth it (I donât know if it is, I just thought Iâd put the idea out there.)
My main language is German. One ânormativeâ and well known institution for the German language is duden.de
Searching for: TiddlyWiki, tiddler, tiddly, tiddli, tiddlywinks or toddler do not return any result at all.
For âwikiâ we do get the usual suspects. Wiki on its own doesnât have any negative impact.
I think in the German language the word TiddlyWiki also âsounds goodâ and itâs easy to speak. IMO thatâs an advantage. ⌠At least for me.
The same is true for âtiddlerâ. It sounds good and is easy to pronounce.
On the other hand: âtidbitsâ or âtidWikiâ are harder to pronounce and the later even is âkind ofâ broken in German.
Some users wrote, that they use ânoteâ instead of âtiddlerâ. ⌠That would be perfectly fine for me. Note is translated to âNotizâ, which usually implies to be âshortâ. A âNotizâ can be a fragment or can make sense on itâs own. âŚ
So I wouldnât have any problem to âsearch and replaceâ tiddler â note in the whole TW docs. We probably would need to fix the grammar for many sentences, but that would probably be-it.
This would let TiddlyWiki be the only âstrangeâ thing for the project name.
If thatâs not good enough and Wiki is the main âbummerâ just rename it to: âetonâ which is Note in reverse.
Since Eton is a place ânote-likeâ may work â EkilEton or short EE may be stupid but cool.
For EE we should be able to come up with something that would make sense in many languages.
The issue with tidbit and renaming tiddler to tid, is that the plural equivalence for tiddlers would be âtidsâ, which for most Spanish speakers/listeners would sound pretty similar to âtitsâ, and despite we donât use a the word in English is popular enough in several context to know what it means in English and its translation in Spanish. In several cultures over here we donât have problems with being mammals and we are not over sexualizining nipples or forbidding pictures of them. But it would cause more that one joke when trying to do workshops or classes regarding the use of tids, while tiddlers has not that problem.
I think that renaming, if happen, would need to think in international context and pronunciations. Something with vowels after consonants that doesnât facilitate misspronunciation would be a good inclusion criteria, like: Nexo, wikinexo, microwiki, and rizowiki and so alikes.
Are you from Spain? I asume that because it can sound pretty different there, as like happens with sounds of âcâ, âsâ and âzâ, that are pretty distinct when spoken in the Spanish from Spain and sound pretty similar in the Spansh from several other countries in Latin America. Same with âtidsâ and âtitsâ ( the final âtsâ and âdsâ can be pretty indistinguishable for several Spanish variations).
So, is our goal creating just a new title, or a new title and naming scheme for internal elements like âtiddlersâ?
Are we looking for something to replace the whole âTiddlyWikiâ, or the suffix of âWikiâ, and/or just the prefix of âTiddlyâ?
For instance, when I create new Tiddlywiki, I usually use âTiddlyâ or âTiddlerâ as a prefix for what kind of proj. it is.
For instance, I keep a âTiddlerArchiveâ of all unused but useful to have tiddlers, stuff like misc. templates, macros, etc.
And my main TiddlyWiki is called a âTiddlerLibraryâ where I store all my active and indev projects.
The community does this a good bit too, so picking something that doesnât really lend itself to that could be a downside, right?
TiddlyWiki.com itself is a Wiki for the software/application called âTiddlyWikiâ, so I wasnât too sure what our aim is as a whole, but Iâd like to propose finding a different word to use in place of Tiddly/Tiddler
Side note on the topic of the suffix of wiki, a Wiki is usually defined as a database that is collaboratively worked on, but do we have a word for a database that is only worked on by a indevidual? (Other than, ya know- databaseâŚ)
Thank you for the clarification, I wanted to make sure to stay on track with everybody.
After reading through everything, Iâd cast my vote on either calling the app âTiddlerâ (and the website Tiddler Wiki) which IMO has a more modern look to it, and is mainly just linked to tiddlywiki and would still work with googles analytics witchcraft (and the tiddlers âTidsâ) or just calling the app âTidWikiâ and the tiddlers âtidsâ or âtidbitsâ, which is pretty appealing too.
Just a sidenote, the acronym aspect of Tids is fun to play with, something like âTiddler/TidWiki Intelligent Documentâ works nicely.
Edit: an addendum is that if tiddlers were shortened to tids, the fields would be the tidbits, as they are technically the smallest unit of data, a d tiddlers themselves are field lists, 2nd smallest unit of measurement.
It sounds good and unique in french too, at least for me. So, if itâs not really broken, just donât fix it, and use your spared work to make the product greater instead.