If you’re not interested in my foreword, just skip to the 2 questions section…
1 foreword
I’ve been learning TiddlyWiki since the basic version, unfortunately still stuck at the beginner level.
Due to my poor English, I have been reading tiddlywiki.com articles through Google Translate and editing them into Chinese version,.
In 2016, the owner of tiddlywiki.cn gave up the domain name, and I had an idea: why not share Chinese version of tiddlywiki.com?
After getting the official consent of TW, I released tiddlywiki.cn .
But , my work gradually lost its meaning.
Because in just a few years, Google has achieved an astonishing 98% accuracy in translating English into Chinese!
For some paragraphs containing terminology, Google translated sentences even smoother than mine.
From a technical point of view, Chinese users can already directly access and read tiddlywiki.com with the help of Google Translate.
But at present, because the Great Firewall restricts access to tiddlywiki.com, it is necessary to keep tiddlywiki.cn for a while.
Since Google Translate is good enough, all I have to do is move tiddlywiki.com from the outside to the inside of the wall, and then hand over everything to google.
- The problem I have now
Google Chrome has a translate button, but it has two drawbacks:
(1) You need to click once every time you open a tiddler.
(2) Appears only when the language of the web page is different from the language of the system.
The effect I want is: No need for visitor intervention at all, and Google Translate will automatically work silently as soon as the website is opened.
I tried adding the Google Translate toolbar to the TW page, so that the user only has to select the language once when entering the site.
But this creates a new problem:
Because the js file of the toolbar requests some files from google.com, and google.com is forbidden by the Great Wall Firewall,This makes TW very slow to load, and the toolbar loses some page elements.
Is there a way to make TW do: automatically execute chrome’s translate button whenever a tiddler is opened?
Another problem is Google’s translation of tiddler.
Google stubbornly corrects the “tiddler” in the sentence to “fiddler” and then translates it.
This self-righteous mistake would have been trivial, but it was fatal to TW. All “titles of tiddler” are translated as “Fiddler’s Title” or “Chief Fiddler”, one can imagine the confusion it brings to visitors…